Cualquier documento o texto que requiera certificación de un traductor matriculado. Partidas, certificados, antecedentes penales y demás documentos personales. Programas de estudios, certificados analiticos, diplomas; poderes, escrituras, testamentos, contratos, balances, estatutos, documentos societarios; sentencias, expedientes judiciales, exhortos, oficios, etc.
Manuales, publicaciones, artículos periodísticos, CVs, cartas de presentación, folletos, turismo; textos médicos, prospectos, historiales clínicos, instrumentos médicos, informes técnicos, abstracts, entre otros.
Traducción y localización de páginas web, aplicaciones móviles y software.
Traducción de subtítulos para material audiovisual: películas, series, documentales, publicidades, videos institucionales, etc. Sincronización y temporización del subtítulo.
Matriculado en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires e inscripto en el listado oficial del cuerpo de peritos del Poder Judicial de la Nación.
Desde 2013 ayudo a mis clientes a comunicarse de manera eficiente y precisa sin que el lenguaje sea visto como un limitante. Para ello, me gusta focalizar mi trabajo bajo los conceptos de calidad, confianza y profesionalidad.
Asimismo, estudié el Profesorado en Docencia Superior y durante muchos años me dediqué a la enseñanza del idioma tanto en ámbitos escolares, empresariales y particulares.
Actualmente, ofrezco mis servicios de manera freelance desde Buenos Aires. Si tenés un proyecto, creés que puedo ser de ayuda o simplemente querés estar en contacto, ¡Hablemos!
Ver CV completo.
¿Necesitás un traductor? ¡Hablemos!